ArticleAuthors: Đinh Văn Tuấn (2023-07)
Vào năm 1926, Phan Huy Chiêm đã gián tiếp cho rằng tác quyền bản diễn âm Chinh phụ ngâm khúc nổi tiếng hiện hành là của tổ phụ mình là Phan Huy ích qua bài viết của Đông Cháu đăng trong Nam Phong tạp chí số 106/1926. Từ đó đến nay, vấn đề ai là dịch giả bàn Chinh phụ ngâm khúc hiện hành đã được các học giả khảo cứu, tranh luận, nhưng cuối cùng vẫn chưa kết thúc.; In 1926, Phan Huy Chiem indirectly claimed the copyright of the translation to Nom script of the Lament ofthe soldier's wife for his ancestor Phan Huy Ich through an article by Đông Châu published in Nam Phong magazine issue 106/1926. Since then, many scholars have researched the issue of who is the translator of the current ...