Thông tin tài liệu


Nhan đề : Translation in a postcolonial context : early Irish literature in English translation
Tác giả : Maria Tymoczko
Năm xuất bản : 1999
Nhà xuất bản : New York : Routledge
Tóm tắt : This ground-breaking analysis of the cultural trajectory of England's first colony constitutes a major contribution to postcolonial studies, offering a template relevant to most cultures emerging from colonialism. At the same time, these Irish case studies become the means of interrogating contemporary theories of translation. Moving authoritatively between literary theory and linguistics, philosophy and cultural studies, anthropology and systems theory, the author provides a model for a much needed integrated approach to translation theory and practice. In the process, the work of a number of important literary translators is scrutinized, including such eminent and disparate figures as Standishn O'Grady, Augusta Gregory and Thomas Kinsella. The interdependence of the Irish translation movement and the work of the great 20th century writers of Ireland - including Yeats and Joyce - becomes clear, expressed for example in the symbiotic relationship that marks their approach to Irish formalism. Translation in a Postcolonial Context is essential reading for anyone interested in translation theory and practice, postcolonial studies, and Irish literature during the 19th and 20th centuries.
Mô tả: Ebook mua quyền truy cập
URI: http://elib.hcmussh.edu.vn/handle/HCMUSSH/137554
ISBN : 9781134958672
Bộ sưu tậpSách tham khảo
XEM MÔ TẢ

34

XEM & TẢI

2

Danh sách tệp tin đính kèm:
Ảnh bìa
  • Translation_in_a_Postcolonial.pdf
      Restricted Access
    • Dung lượng : 8,44 MB

    • Định dạng : Adobe PDF