Thông tin tài liệu


Nhan đề : Nghiên cứu cách chuyển dịch thuật ngữ quản trị chiến lược tiếng Anh sang tiếng Việt
Tác giả : Nguyễn Thị Thúy Hạnh
Năm xuất bản : 10-2022
Nhà xuất bản : Viện Ngôn ngữ học. Viện Hàn lâm Khoa học Xã hội Việt Nam
Trích dẫn : Ngôn ngữ. – 2022. – Số 10 (384). – Tr. 32 - 38.
Tóm tắt : Nghiên cứu này là nỗ lực khảo sát việc dịch các thuật ngữ quản lý chiến lược từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Với 2119 thuật ngữ tiếng Anh được sưu tầm từ các sách, tài liệu quản trị chiến lược và tiếng Việt tương đương, trọng tâm nghiên cứu là phương pháp dịch thuật và dịch thuật tương đương giữa các thuật ngữ quản trị chiến lược tiếng Anh và tiếng Việt. Hy vọng rằng kết quả nghiên cứu sẽ giúp các nhà quản lý, người học và giáo viên có được những hiểu biết hữu ích trong việc dịch thuật các thuật ngữ quản trị chiến lược từ tiếng Anh sang tiếng Việt, từ đó truyền tải thông tin một cách chính xác và hiệu quả hơn.
This study is an attempt to investigate the translation of strategic management terms from English to Vietnamese. With 2119 English terms collected from strategic management books and materials and their Vietnamese equivalence, the focus of the study is on translation methods and translation equivalences between English and Vietnamese strategic management terms. It is expected that the findings of the study will help managers, learners, and teachers gain useful insight into the translation of strategic management terms from English into Vietnamese, therefore they can convey information more accurately and effectively.
URI: http://elib.hcmussh.edu.vn/handle/HCMUSSH/137934
ISSN : 0866-7519
Bộ sưu tậpBài trích
XEM MÔ TẢ

36

XEM & TẢI

0

Danh sách tệp tin đính kèm:
Ảnh bìa
  • Nghien cuu cach chuyen dich thuat ngu quan tri chien luoc_Nguyen Thi Thuy Hanh.pdf
      Restricted Access
    • Dung lượng : 24,63 MB

    • Định dạng : Adobe PDF